Silicon Valley is creating plum jobs — for the fortunate few - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
科技巨头

Silicon Valley is creating plum jobs — for the fortunate few

The line between acquiring people and acquiring businesses has become ever fuzzier
00:00

{"text":[[{"start":4.94,"text":"No engineer left behind. On Friday night, Google said it would hire the top talent of a developer of artificial intelligence tools called Windsurf, including its chief executive. As part of the $2.4bn package, it will also license Windsurf’s technology. Welcome to Silicon Valley, where the line between acquiring people and acquiring businesses gets ever fuzzier."}],[{"start":32.08,"text":"While tech giants are getting a warmer reception from US President Donald Trump’s administration than they did under Joe Biden, making acquisitions is still far from easy. While big deals still happen — Google’s $32bn purchase of cloud security company Wiz, for example — buying whole companies comes with high prices and the risk of antitrust hassle."}],[{"start":56.87,"text":"That bolsters the appeal of the so-called acqui-hire: striking a deal with a company to get at its people. Another example is Facebook owner Meta Platforms’ $14bn tie-up with Scale AI, a business that labels data for use in large language models. For its money it gets founder Alexandr Wang, who also becomes Meta’s chief AI officer, as well as half the company."}],[{"start":85.92,"text":"Such deals make sense in an industry that believes in “winner take all”. The likes of Mark Zuckerberg and Google chief executive Sundar Pichai subscribe to the idea that in AI, disproportionate spoils will flow to a very small number of game-changers. Professional sports, financial services and corporate law have similar qualities — but tech has taken this to a new extreme."}],[{"start":null,"text":"

"}],[{"start":113.3,"text":"That will create windfalls for high-end computing labour. It may also create cultural issues for acquirers as they integrate new talent that colleagues know came at a very high price. But ultimately, the benefits of taking key people out of the job market probably outweigh those risks. In Windsurf’s case, OpenAI had also been circling, but had failed to secure a deal."}],[{"start":139.68,"text":"What of employees who do not follow their leaders on to the gravy train? They may not be totally bereft. On Monday, Windsurf said Cognition, another Silicon Valley player, would buy the whole company. Remaining Windsurf employees’ existing equity grants will vest immediately."}],[{"start":159.98000000000002,"text":"There is a glum note to this for tech workforces more broadly. Faced with the cost of talent and building AI data centres, big tech has actually been on a lay-off spree. Meta and Google parent Alphabet both have fewer employees than they did at the end of 2022. The AI they are developing now will further diminish staffing needs. Anthropic CEO Dario Amodei reckons AI will write “essentially all” code a year from now."}],[{"start":191.98000000000002,"text":"In the meantime, the trend augurs a busy period for Silicon Valley luminaries as companies try to navigate the gold rush. And for potential sellers, the notional exit deal has now morphed into two: one price for the sought-after people, and another for the company they leave behind."}],[{"start":221.94,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1752733016_4008.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

特朗普任命美国格陵兰岛特使

杰夫•兰德里的角色凸显了美国总统控制北极岛屿的决心。

福特押注“未来卡车”的电动化如何导致195亿美元减记

F-150 Lightning的经济账算不拢,也折射出全行业对美国电动汽车普及速度的误判。

一周展望:金融市场会在最后关头上演“圣诞行情”吗?

由于担忧人工智能公司的巨额开支,今年的“圣诞行情”迟迟没有到来。

海外买家抢购低估值英国公司,交易金额创下新高

最新数据显示,今年海外竞购者收购英国公司的成交额达到1420亿美元,较2024年增长74%。

科学家发现人类生火比原先认知早35万年

英格兰萨福克郡的一处石器时代遗址显示出人类发展关键阶段的证据。

比尔•克林顿如何成了爱泼斯坦档案的焦点

美国司法部公布的一批文件将聚光灯转向这位前总统。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×