双11钜惠 限时订阅 >>
足球
登录
免费注册
我的FT
设置
登出
登录
×
电子邮件/用户名
密码
记住我
免费注册
找回密码
短信登录
微信登录
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的
用户注册协议
和
隐私权保护政策
,点击下方按钮即视为您接受。
搜索
关闭
搜索
FT中文网
Menu
切换版本
繁体中文版
FT.com
首页
首页
FT中文网首页
特别报导
2023年度报告
创投新模式:立足当下 改变未来
“新四大发明”背后的中国浪潮
与FT共进午餐
西门子·智慧城市群
未来生活 未来金融
高端订阅
标准订阅
热门文章
会议活动
市场活动
FT商学院
FT电子书
职业机会
FT商城
日经中文网精选
中国
中国
全球
全球
经济
经济
金融市场
金融市场
商业
商业
创新经济
创新经济
教育
教育
观点
观点
管理
管理
生活时尚
生活时尚
视频
视频
音频
音频
每日英语
每日英语
换脑ReWired
换脑ReWired
登录
免费注册
我的FT
会员中心
设置
登出
关注我们
微信公众号
新浪微博
Flipboard
Twitter
Facebook
LinkedIn
工具
移动应用大全
基本设置
会员中心
邮件订阅
同步微博
我的评论
管理收藏
RSS
足球
关注
足球商业赛事遭遇冷夏
FT中文网专栏作家颜强:才隔一年,曾吸引各大欧洲顶级足球俱乐部纷至沓来的中国夏季足球商业赛事市场,因为需求减少和“中国特色”的市场混乱,已是冷冷清清。
2013年5月8日
足球传奇罗纳尔多
罗纳尔多很早就离开校园,开始了足球生涯,最终成为史上最伟大的球员之一,并带领巴西夺得了2002年世界杯冠军。
2013年8月14日
我为何不再“热恋”足球?
FT专栏作家西蒙•库柏:我与自己曾经钟爱的足球走得太近,从而认清了它的真面目。其实足球大多数时间是乏味无聊的,而庞大的足球舆论机器远比足球本身更糟糕。
2013年3月1日
球星罗纳尔多投身WPP广告业务
将与WPP首席执行官苏铭天合作,在伦敦学习广告业务
2013年1月8日
“兰帕德们”只是工具
FT中文网专栏作家颜强:英国球星兰帕德可能登陆中超,成为又一个来中国淘金的大牌外援。但中国足球的现状意味着,他们最多只是商人们琵琶别抱的工具。
2012年11月14日
恒大足球“通天塔”
FT中文网专栏作家颜强:耗时10月,投入10亿,广州恒大以无限雄心建成一座足球学校。但十年来数以百计的足球学校都已纷纷落马,恒大足校也面对一些体制性硬伤。
2012年10月17日
师夷之技,未必能制夷
FT中文网专栏作家颜强:反日浪潮就算再高涨,唯独到了一个行业领域里,势头也要败下阵来,那就是足球。中国足球总在“师夷之技”,但学到的总是皮毛。
2012年9月19日
与申花队老板朱骏共进午餐
朱骏与众不同的特质是固执:他的语法、他锲而不舍地网罗国际球星以及他手下员工的阿谀奉承,无不如此。
2013年4月12日
情迷欧洲杯:精神胜利法
FT中文网专栏作家颜强:德国和希腊交锋,欧元区最富庶国家对阵最困难国家,这场四分之一决赛似乎政治意义高于足球意义。然而,足球真有这么大影响力吗?
2012年6月28日
情迷欧洲杯:帝国斜阳
FT中文网专栏作家颜强:意大利的足球,永远都在计算和思考,英格兰的足球,从来都是凭借激情和本能。意大利不擅长点球,英格兰人更不知道如何应对。
2012年6月26日
情迷欧洲杯:巴神与乳神
FT中文网专栏作家颜强:发达世界中的欧洲杯转播,没把美色养眼归为三俗。他们坚守着一定的底线:可以美色,不能情色。这样的尺度,中国媒体却没能真正把握。
2012年6月25日
情迷欧洲杯:媒体无间道
FT中文网专栏作家颜强:德国主帅变阵的机密,在与希腊赛前就被对方知晓,原因是内鬼被德国媒体收买。这是商业化媒体的“无间道”,和民族荣誉没有直接关系。
2012年6月25日
情迷欧洲杯:内裤上的营销
FT中文网专栏作家颜强:丹麦球员本特纳庆祝时突然捞起上衣,露出绿白内裤,裤腰带上Paddy Power的字眼相当醒目。对欧足联而言,这是赤裸裸的狙击营销行为。
2012年6月20日
情迷欧洲杯:C罗的头发
FT中文网专栏作家颜强:哪怕是欧洲杯的一场生死战,C罗都能在中场休息时,找到足够时间,改变自己的发型。而且不论哪种发型的C罗,都让荷兰人无法抵挡。
2012年6月20日
情迷欧洲杯:运动品牌激战场
FT中文网专栏作家颜强:橙色战袍的荷兰人,遇上白衣黑裤的条顿军团。这是欧洲杯死亡之组的高光比赛,也是耐克和阿迪达斯两大运动品牌的战场。
2012年6月15日
中国足坛多位名人被判入狱
24名前官员、球员、教练和裁判因腐败获刑,最长刑期达10年半
2012年6月14日
情迷欧洲杯:足球不能承受之重
FT中文网专栏作家颜强:足球为聚众欢乐而来,媒体却为灾难人祸而来。在波兰战胜俄罗斯之后的华沙,骚乱与否,都不是足球所能承担的重负。
2012年6月14日
如何让中超更赚钱?
FT中文网专栏作家颜强:中超联赛收入构成中,商业赞助占据了84%,而本该占据大头的媒体版权收入和门票收入却乏善可陈。症结之一,是泛滥的赠票。
2012年6月6日
为“中超”算笔账
FT中文网专栏作家颜强:“中超”联赛整体收入中,球员薪资和转会费成本占到79%,已是危险水平;俱乐部的收入构成更值得玩味,真正源于市场的部分少得可怜。
2012年5月30日
淮南橘,淮北枳
FT中文网专栏作家颜强:从英超曼城和一些中超俱乐部对待高科技产品的不同态度上,可以看出,中国足球落后,不仅在球员薪资,更在思维观念。
2012年5月16日
弗爵爷传奇是怎样炼成的
Sir|爵士称号。1999年,阿莱克斯·弗格森率领曼联夺得英超、足总杯和欧冠联赛三冠王,获英王室颁发爵士称号(knighted)。 Old Trafford|老特拉福德球场,曼联的主场。注:在英国,俱乐部教练被称作manager,除了负责竞技,也负责经营。 publican|酒店老板 appalled|感到惊骇 uprooting|连根拔除 egomaniac|极端自我主义者 irascible|[i'ræsəbl]易怒的 transfix|刺穿,使呆住 Kung Fu|中国功夫 Glaswegian|格拉斯哥人 Clydeside|克莱德河畔地区,即大格拉斯哥地区 macho|男子汉气概的
2024年11月6日
多特蒙德,十年磨一剑
Ruhr|德国西部的鲁尔区,是世界上著名的工业区,多特蒙德市就在这里。 Uefa Champions League|欧足联的欧洲冠军联赛。本文写作于今年3月皇马淘汰曼联之后。 Walkman|随身听 incarnate|adj.化身;v.使实体化 jar with|不协调 hanker after|热切希望 gritty|坚韧不拔的 plutocratic|财阀的;有钱有势的 cacophonous|[kæ'kɑfənəs]发音不和谐的,刺耳的 eschew|[ɪsˈtʃuː]避开,远离 Bundesliga|联邦联赛,也就是德甲联赛 sheikh|[ʃeik]酋长,这里尤其指的是拥有曼城俱乐部的阿布扎比酋长
2024年11月6日
温格,理想主义的末路?
manager|英格兰俱乐部的主教练,文中可看出他们的职权比一般的教练大得多 Premier League|英超联赛 Deloitte|德勤会计师事务所 Neanderthal|尼安德特人的,穴居人的,原始的 insular|孤立的,岛国的 Chelsea|切尔西俱乐部,切尔西是伦敦文艺界人士聚居地 Emirates|阿联酋航空,它冠名了阿森纳的主场 reckoning|清算,计算 dislodge|驱逐 turnover|营业额 sugar daddy|干爹 cut slack|放过某人一马
2024年11月6日
瓜帅启示录
novice|初学者,新手 Ballon d’Or|金球奖,《法国足球》杂志和国际足联合办的世界年度最佳奖 sabbatical|休假,安息日 aplomb|沉着,自若 English Premier League|英超联赛 rudderless|无舵的;无指导者的 intricately|杂乱的 billiard-ball|台球 proletarian|无产阶级的,劳动者的 esprit de corps|团队精神
2024年11月6日
热门文章
1.
一周新闻小测:2024年11月2日
2.
美国最大无人机制造商遭中国制裁后陷入危机
3.
政分殊途:哈里斯与特朗普科技政策路线的不同之处
4.
老牌车企如何面对中国对手的崛起?
5.
为什么卡玛拉•哈里斯会赢
6.
墨西哥艰难追踪中国“隐形”投资
7.
特朗普的贸易处方反映了美国的现实问题
8.
豪瑟沃斯画廊:局外人致艺术家的情书
9.
在欧洲车企的主场,中国车企远未成为游戏规则改变者
10.
市场下调对特朗普胜选押注 美元走弱
|‹
上一页
‹‹
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
››
下一页