Trade’s contribution to UK GDP ‘stagnated’ since Brexit, warns WTO - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
英国贸易

Trade’s contribution to UK GDP ‘stagnated’ since Brexit, warns WTO

Export of goods are languishing at 17% below pre-Covid levels
00:00

{"text":[[{"start":11.13,"text":"The contribution of trade to UK GDP has “stagnated” because of “persistent underperformance”, the World Trade Organization has said, with the UK’s exports of goods languishing at 17 per cent below their pre-Covid levels."}],[{"start":28.810000000000002,"text":"In its first formal review of UK trade policy since Brexit, the WTO found that UK trade performance had weakened since the 2008 financial crisis, with Brexit named among the chief causes of a marked slump in goods trade since 2018."}],[{"start":50.05,"text":"The WTO noted the “central role” of trade in the UK economy and said the UK must take steps to boost trade if it wanted to improve growth. But its warning came as the UK’s trade minister Sir Chris Bryant confirmed the government was making cuts to export promotion staff."}],[{"start":71.78,"text":"Bryant, who was at the WTO headquarters in Geneva to receive the report, said the government shared the organisation’s assessment of the UK’s challenges, and was seeking to reduce the impact of Brexit through a “reset” of EU-UK relations."}],[{"start":89.07,"text":"He added that while the Labour government wanted to be “as ambitious as possible” in reducing trade friction with the EU, this would only be “within our red lines”, which include not rejoining the EU single market or a customs union or accepting free movement of people."}],[{"start":108.22,"text":"Bryant cited the value of a proposed veterinary agreement with the EU to remove border checks on plant and animal products as providing a boost for British florists that obtain 85 per cent of their cut flowers via the Netherlands. "}],[{"start":125.02,"text":"Still, by the government’s own estimate the reset of EU-UK trade will deliver just 0.3 per cent uplift to UK GDP by 2030 — less than one-tenth of the 4 per cent long-run hit to GDP that Brexit will cause, according to the Office for Budget Responsibility. "}],[{"start":145,"text":"On a positive note, the WTO noted that the UK’s high-tech manufacturing sector, including aerospace, green tech and pharma, had retained its comparative advantage in seven out 10 categories where it was most specialised three decades ago."}],[{"start":162.53,"text":"Bryant confirmed that the Department for Business and Trade was implementing 20 per cent staff cuts following last year’s departmental spending review."}],[{"start":172.56,"text":"Two department insiders told the Financial Times that morale had been badly hit by cuts to export promotion teams at a time when the political mantra was to boost the economy. “They’re cutting the sales force, the bit that’s going to drive growth,” one said. "}],[{"start":190.09,"text":"Bryant said he had recently met staff in Buenos Aires and Brasília who had raised concerns, but conceded that the network in Latin America was being “quite substantially cut back” as the UK focused its firepower on maximising benefits of existing trade agreements."}],[{"start":208.22,"text":"“We’re going to have to achieve more with fewer people. It’s just a fact,” he said. “The truth of the matter is that the department has got to lose 20 per cent of staff by 2029 . . . so this is all part of the efficiency that we’ve got to do, and we’ve got to bite the bullet, I’m afraid.”"}],[{"start":238.76000000000002,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1761700522_9919.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

普京就欧盟冻结资产发出报复威胁 欧盟各国感到不安

意大利、比利时和奥地利担心俄罗斯针对其企业采取行动。

派拉蒙与Netflix为争夺华纳兄弟探索的角力

华纳兄弟探索拒绝了派拉蒙的收购要约,为这场可能重塑好莱坞的收购拉锯战再添变数。

Lex专栏:马斯克收购推特的剧本无助于华纳兄弟收购案

华纳兄弟探索希望拉里•埃里森提供万无一失的个人担保,就像马斯克在收购推特时所做的那样。

万斯力挺特朗普经济政策,试图扭转舆论风向

美国副总统呼吁民众在生活成本负担能力问题上保持耐心,他还把美国顽固的通胀归咎于前总统拜登。

风向逆转:生活成本负担能力问题让特朗普陷入困境

美国总统将生活成本负担能力问题斥为“骗局”,遭遇民众的强烈反弹。

低增长已成为欧洲最大的金融稳定风险

欧洲最大的金融稳定风险已不再是银行,而是低增长本身。只有实现更强劲的增长,欧洲才能保持安全、繁荣与战略自主。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×