This World Cup is missing an open goal - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

This World Cup is missing an open goal

And I should know — as Mexican ambassador to the US, I helped to craft the original bid
00:00

{"text":[[{"start":5.4,"text":"The writer is a former Mexican ambassador to the US"}],[{"start":8.9,"text":"In 2009, as Mexico’s ambassador in Washington, I began publicly advocating for the strategic merits of a joint Mexico-US bid for the 2026 World Cup. I argued that there were few more effective means than football for sending the message that the two countries needed to become partners in success instead of accomplices to failure. "}],[{"start":30.049999999999997,"text":"A joint tournament could project the North American alliance and its regional “brand” to the world. Moreover, the deep ties between our peoples gave the bid unparalleled social and cultural resonance. And unlike previous World Cups, our three nations would not need to build stadiums from scratch but could modernise existing venues, while providing much-needed upgrades to border infrastructure and transport networks. President Barack Obama picked up the idea at the 2013 North American Leaders’ Summit, and the rest, as they say, is history. "}],[{"start":63.849999999999994,"text":"The bid, which eventually included Canada alongside Mexico and the US, was always about much more than just football. Unfortunately, the three North American governments in power today seem to have forgotten their original motivation for hosting the tournament. Now, with the opening ceremony in Mexico City less than two months away, a tournament that could have made history, and moved the needle for the deepening of relations between North American countries, risks becoming a cautionary tale about squandered potential. "}],[{"start":93,"text":"The first World Cup to be shared among three nations was a rare and possibly unrepeatable chance to reshape the global perception of North America — not as countries who are increasingly divided today by political rhetoric and national grievance, but as parts of an integrated, dynamic region with a shared strategic vision for the 21st century."}],[{"start":113.6,"text":"But since the tournament was awarded in 2018, there has been no unified trilateral public diplomacy strategy. Each country has developed its own messaging and ancillary events in near-total isolation from the others. A co-ordinated tourism strategy could have encouraged visitors to cross borders and experience each of the host countries, multiplying stays and spending across the region and enhancing our soft power. Instead, each country has turned inwards, leaving billions in combined economic value on the table."}],[{"start":147.45,"text":"Then there is the question of security and border management. The US currently operates two separate trusted traveller programmes — Nexus with Canada and Global Entry with Mexico. The logical step, particularly for an administration laser-focused on border security and migration controls, would have been to integrate these two systems into a single North American trusted traveller programme that allows for streamlined, secure and reliable movement of Mexicans, Americans and Canadians across all three borders — not just for the duration of the tournament, but permanently. That opportunity has gone begging."}],[{"start":181.95,"text":"This World Cup could also have served as the launching pad for a set of concrete and durable diplomatic initiatives: a trilateral critical minerals pact to build a North American alternative to Chinese dominance in rare earth processing; enhance North American cyber security; an AI and digital trade framework; and a reinvigorated US-Mexico-Canada Agreement competitiveness committee explicitly tasked with developing a joint industrial strategy for strategic sectors, from semiconductors to electric vehicle batteries to pharmaceuticals. This chance has also been wasted."}],[{"start":215.04999999999998,"text":"And this matters acutely, since the USMCA is entering its statutory 2026 review. Donald Trump’s repeated insistence that Canada become the “51st state” and his persistent threats of unilateral military action against cartels on Mexican soil, both backed by the weaponisation of tariffs and of interdependence, have poisoned the North American relationship at the very moment the World Cup demands trilateral cohesion. A joint public diplomacy framework would not resolve these tensions, but it would send a powerful signal — to investors, allies and geopolitical rivals alike — that North America can be much more than the sum of its disputes."}],[{"start":256.9,"text":"The irony is that the three countries have successfully negotiated the immense operational challenge of co-hosting. They have collaborated on logistics and infrastructure, but have fumbled the chance to craft a joint narrative that gives wider meaning to the whole undertaking at a time when the whole world will be watching. "}],[{"start":275.29999999999995,"text":"There is still a chance for Mexico, the US and Canada to use this extraordinary moment to project unity and shared purpose, but the window is closing fast. The whistle is about to blow."}],[{"start":294.79999999999995,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1777186512_6133.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

反弹的通胀与不耐烦的特朗普:凯文•沃什面临双重压力

美国参议院本周有望批准这位56岁的金融家接替杰伊•鲍威尔出任美联储主席。

伊朗战争推高燃气价格,印度工人纷纷逃离城市生活

伊朗战争推高了烹饪燃料价格,迫使印度许多务工人员返乡回村。

能源、军火与粮食:特朗普对伊战争日益沉重的代价

这场冲突正波及整个美国经济,造成了数千亿美元的产出损失。

肺纤维化生物科技公司Avalyn Pharma申请首次公开募股(IPO)

一家生物技术公司正开发可吸入剂型的已获批肺纤维化口服药,计划赴公开市场融资以支持其后期研发。
2天前

凯勒拉治疗学公司在生物技术领域创纪录的IPO中融资6.25亿美元

最新的生物科技公司首次公开募股创下历史新高。
2天前

法国将迎来最拥挤的大选角逐场:谁将取代马克龙?

左翼和中间阵营的分裂,助长了极右翼问鼎爱丽舍宫的希望。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×