Cancer drug licensed by GSK from China posts promising trial results - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
葛兰素史克

Cancer drug licensed by GSK from China posts promising trial results

Mo-Rez, developed by Hansoh Pharma, is a next-generation treatment for ovarian and endometrial cancer
00:00

{"text":[[{"start":8.88,"text":"A cancer drug licensed by GSK from China has delivered promising results in a trial, in a boost for the company’s oncology strategy."}],[{"start":19.560000000000002,"text":"The FTSE 100 group said Mo-Rez had an “objective response rate” — the percentage of patients whose cancer disappeared or shrank — of 62 per cent in ovarian cancer and 67 per cent in endometrial cancer. In these patients, their tumours shrank by at least 30 per cent."}],[{"start":40.69,"text":"A review of 85 cancer drugs approved by the US Food and Drug Administration between 2006 and 2018 found a median response rate of 41 per cent."}],[{"start":53.83,"text":"Mo-Rez is an antibody drug conjugate, a next-generation cancer treatment that aims to deliver chemotherapy in a much more targeted way."}],[{"start":65.06,"text":"The company said the drug will now progress to late-stage trials, with five phase 3 trials planned for this year. The trials build on ongoing work by Hansoh Pharma, the Chinese group GSK licensed the drug from in 2023. GSK has the global rights to develop and commercialise the drug outside China, Hong Kong, Macau and Taiwan."}],[{"start":90.45,"text":"GSK returned to oncology under the leadership of former chief executive Dame Emma Walmsley after her predecessor offloaded the company’s oncology division to Novartis in 2014. The company had oncology sales of £2bn last year, a 43 per cent year-on-year increase."}],[{"start":109.89,"text":"Hesham Abdullah, GSK’s head of oncology research and development, said the company had gone from having no oncology treatments on the market four years ago to four approved drugs and 13 in clinical trials."}],[{"start":124.13,"text":"It expects peak annual sales of £2bn for Mo-Rez if it secures regulatory approval at the end of trials, according to a person familiar with its projections."}],[{"start":137.43,"text":"A timeline for when the drug could be on the market has not yet been set."}],[{"start":142.76000000000002,"text":"GSK has previously given itself an ambitious target of more than £40bn in sales by 2031, up from £32.7bn last year. Analysts’ consensus for that year is £35bn."}],[{"start":159.61,"text":"The UK drugmaker has agreed a number of deals recently to boost revenues ahead of patent expiries, including for branded versions of its HIV medicine dolutegravir, which is set to lose US and European exclusivity between 2028 and 2030."}],[{"start":178.29000000000002,"text":"These include a $2.2bn deal to buy Rapt Therapeutics, a US biotech developing a drug to treat food allergies and a near-$1bn deal for 35Pharma, which is developing drugs for heart and lung diseases. Last year it bought liver drug efimosfermin from Boston Pharmaceuticals for up to $2bn. "}],[{"start":201.62,"text":"GSK also had several potential blockbuster drugs, including asthma treatment Exdensur and meningitis vaccine Penmenvy, approved last year. Its share price has risen by about 70 per cent in the past year."}],[{"start":217.22,"text":"Chinese companies are emerging as leaders in biotech innovation, particularly in antibody-drug conjugates, and a number of western pharma groups have agreed licensing deals. "}],[{"start":230.1,"text":"Mo-Rez is GSK’s second partnership with Hansoh. The companies are also developing a lung cancer drug. "}],[{"start":238.64,"text":"GSK also struck a deal worth up to $12bn last year with China’s Hengrui Pharma to develop up to 12 drugs across therapeutic areas including cancer."}],[{"start":250.92,"text":"Abdullah said the positive trial results were validation of the company’s global strategy."}],[{"start":258.31,"text":"“China is one of the countries where we’re trying to access unique technology,” he said. “We’re trying to make sure we diversify the ability to access those different types of technologies, so long as they are best in class and providing something unique.”"}],[{"start":285.5,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1776058253_9085.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

苹果巨轮与AI路障

约翰•特纳斯将面临蒂姆•库克从未遇到过的创新挑战。

套利的黄金时代已经开启

单一价格定律退潮——对利润、通胀与创新影响深远。

谷歌拟向Anthropic投资最高400亿美元

搜索巨头加大了财务支持,帮助这家AI实验室增加算力以运行其模型。

华尔街无惧能源冲击,美股涨势领先欧洲

英特尔股价跃升,突破互联网泡沫时代高点,标志着科技驱动复苏的最新里程碑。

从史上最重大的金融危机汲取的六个教训

自巴比伦人时代就已出现债务违约,储贷危机又为2008年埋下伏笔。历史还能给我们哪些启示?

特朗普与美国媒体秩序的重塑

这位总统曾痛斥外界的“假新闻”。如今,整个体系已带上了他的烙印。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×