Germany’s ‘very weak start’ to 2026 puts recovery in doubt - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
德国经济

Germany’s ‘very weak start’ to 2026 puts recovery in doubt

Manufacturing and trade figures dating from before Iran war disappoint
00:00

{"text":[[{"start":8.93,"text":"Weak export and industrial data has cast doubt on the strength of Germany’s recovery from years of stagnation, even before any shock from the recent surge in energy prices."}],[{"start":21.310000000000002,"text":"The “entire German economy” had a “very weak start to the new year”, said ING’s global head of macro Carsten Brzeski on Tuesday after trade data for January showed a 2.3 per cent monthly fall in exports and 5.9 per cent drop in imports."}],[{"start":38.84,"text":"The larger than expected declines came a day after Germany’s statistical office reported that output in its all-important manufacturing sector fell for the second consecutive month in January."}],[{"start":52.53,"text":"The data does not take into account any shock from the recent rise in oil and gas prices triggered by the Iran war, raising questions about whether Europe’s largest economy can bounce back in 2026. "}],[{"start":67.08,"text":"“Our optimism about Germany’s growth prospects has taken a hit,” Brzeski wrote in a note to clients, adding that the country’s manufacturers were hit by US tariffs and tough competition from Chinese rivals. "}],[{"start":81.25999999999999,"text":"Order intake plunged 11 per cent in January due to a drop in volatile large-ticket orders. “The decline in industry was very broad-based,” Goldman Sachs economists said."}],[{"start":94.66,"text":"January’s sharp fall in imports could point to underlying weaknesses in the domestic economy, although it meant Germany’s trade surplus shot up by 21 per cent to €21bn."}],[{"start":107.3,"text":"“A fall in imports poses an upside risk to headline GDP growth this year,” wrote Claus Vistesen, chief Eurozone economist at Pantheon Macroeconomics."}],[{"start":120.05,"text":"Economists had hoped that Chancellor Friedrich Merz’s multibillion-euro investment package would help Germany to finally return to higher growth this year after a multiyear recession. In 2025, the country’s GDP expanded for the first time since 2022, eking out 0.2 per cent growth."}],[{"start":141.78,"text":"A stronger than expected performance in the final three months of 2025, when GDP expanded by 0.3 per cent compared with the previous quarter, fostered optimism that growth could improve to 1 per cent this year."}],[{"start":161.27,"text":"Germany’s closely watched Ifo business climate index rose slightly more than expected in February but investor morale captured by the ZEW indicator fell unexpectedly."}],[{"start":174.41000000000003,"text":"The chance of higher interest rates in the wake of the recent energy price shock could create another headwind. "}],[{"start":182.01000000000002,"text":"Estonia’s central bank governor Madis Müller said on Tuesday that it was more likely that the “next change” in the European Central Bank’s policy rates would be “an increase”. However, he also stressed at an event in Vilnius, Lithuania, that policymakers should not rush to action. The ECB will next decide borrowing costs on March 19."}],[{"start":204.45000000000002,"text":"However, BNP Paribas economists have argued that Germany’s increased government spending will lift it out of economic gloom. "}],[{"start":214.35000000000002,"text":"“While we remain optimistic about the growth outlook for the year as a whole, recent data are a reminder that the recovery process is likely to be non-linear,” BNP economist Paul Hollingsworth told the FT on Tuesday, adding that “renewed energy price headwinds resulting from the Middle East conflict are another source of downside risk”."}],[{"start":236.95000000000002,"text":"Merz last year opened the door for a €1tn fiscal stimulus over the next decade by excluding large parts of the defence budget from the country’s tight constitutional debt brake and earmarking €500bn for additional infrastructure investment."}],[{"start":265.03000000000003,"text":""}]],"url":"https://audio.ftcn.net.cn/album/a_1773186998_3480.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

从史上最重大的金融危机汲取的六个教训

自巴比伦人时代就已出现债务违约,储贷危机又为2008年埋下伏笔。历史还能给我们哪些启示?

特朗普与美国媒体秩序的重塑

这位总统曾痛斥外界的“假新闻”。如今,整个体系已带上了他的烙印。

英国商科学位火爆增长,谁从中受益?

毕业五年后的平均收入还不如学护理的人。

凯文•沃什:特朗普在美联储的下一个替罪羊?

这位被提名出掌全球最具影响力央行的人士意欲推行重大变革,但在利率问题上与总统发生对峙的风险仍存。

为什么我在英国股票上的配置这么高?

英国养老基金很快将被迫为我的投资组合提供支持。

AI机器人在乒乓球比赛中击败人类,创下里程碑

索尼的Ace战胜顶尖选手,凸显AI正在提升机器与人类交互的能力。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×