Europe, the US and the question of values - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
地缘政治

Europe, the US and the question of values

The principles underpinning what the Trump administration calls ‘western civilisation’ differ on either side of the Atlantic
特朗普在白宫会见纳夫罗茨基的画面
00:00

{"text":[[{"start":null,"text":"

Polish nationalist Karol Nawrocki joins President Donald Trump in the Oval Office weeks before Poland’s presidential election, which he went on to win in a close contest
"}],[{"start":6.43,"text":"The writer is editorial director and a columnist at Le Monde"}],[{"start":12.02,"text":"On two different occasions over the past few weeks, I have heard former top Biden administration officials make a surprising plea to Europe: America is in trouble and it is your turn to stand up for democracy."}],[{"start":28.22,"text":"This would certainly be fair, even though there is some irony in Americans wishing for outside help rather than mounting resistance at home — after all, the Democratic party is neither dead nor outlawed. But Europe may have a hard time coming to the rescue since it is itself a target of Donald Trump’s assault on liberal democracy, as recent election campaigns in Romania and Poland have shown."}],[{"start":55.599999999999994,"text":"Three weeks ahead of the Nato summit 2025, the talk among European officials all derives from the obsessive fear of American disengagement from the continent. Will Trump withdraw US troops from Europe? How many? When? From which countries? Will a commitment from member states to spend 5 per cent of their GDP on defence, to the obvious benefit of the American arms industry, satisfy this unpredictable hegemon? Will the transatlantic alliance survive?"}],[{"start":94,"text":"With Russia’s war against Ukraine in the background, these questions are legitimate. But they miss the real point. The biggest threat the US president poses to Europe is not the withdrawal of troops or equipment — it is regime change. Trump will not quit Nato; “death by a thousand cuts” is a more plausible outcome, according to a former US diplomat."}],[{"start":121.38,"text":"What the president and his cronies are doing to American democracy — undermining its institutions, normalising corruption, instilling fear in its intellectual elites, chasing immigrants, intimidating judges, insulting foreign leaders in the Oval Office — is far more dangerous. As Italian political scientist Nathalie Tocci puts it: “The real Trumpian shock is not abandonment, it is betrayal.”"}],[{"start":154.70999999999998,"text":"The transatlantic alliance is supposed to be based on shared values. If Washington redefines those values and turns them against its allies, they will inevitably feel betrayed. This is what happened when vice-president JD Vance in February accused Europe of “retreating from its most fundamental values”, including free speech, and lectured its leaders about this “threat from within”."}],[{"start":183.43999999999997,"text":"This is also what happened last week when Marco Rubio’s state department published a text entitled “The Need for Civilizational Allies in Europe” by its “Bureau for Democracy”. “Europe’s democratic backsliding . . . increasingly affects American security”, it warned. “On both sides of the Atlantic, we must preserve the goods of our common culture, ensuring that western civilization remains a source of virtue, freedom and human flourishing.”"}],[{"start":219.22999999999996,"text":"Suddenly, the principles underpinning western civilisation have different meanings on either side of the Atlantic. What Rubio calls “tyranny in disguise” is, in the eyes of the German government, plain “democracy”. Where Vance sees a “threat from within”, many European leaders see a threat from the US. In a “values-based alliance”, this is a problem."}],[{"start":248.35999999999996,"text":"Historians may point out that Europeans and Americans have had disagreements over values before. What is different this time is not only the extent to which the Trump administration seeks to transform the American political system, but also the fact that his team, notably his vice-president, wants Europe to follow the same path."}],[{"start":271.9,"text":"This offensive is launched at a time when many governments in Europe feel vulnerable because of the rise of far-right parties. They see this trend as their own “threat from within”, while for Trump’s operatives, it is a formidable tool to push the Maga agenda in Europe. “Now the leader of this movement is in the White House,” laments a Spanish official. “For us, this is a game-changer.”"}],[{"start":299.64,"text":"Poland’s centre-right government has watched with dismay as Washington took a close interest in its election. Trump hosted the nationalist candidate Karol Nawrocki in the Oval Office two weeks before the first round last month. Then, just five days before the second round, with polls promising a very close contest, Kristi Noem, US homeland security secretary, turned up at an event in Poland to support Nawrocki, who narrowly won the election on Sunday."}],[{"start":333.28999999999996,"text":"Success is not guaranteed. In Romania, the candidate supported by Trump failed to get elected last month. Some European far-right politicians feel uneasy about being associated with an unpopular American president."}],[{"start":350.47999999999996,"text":"Beleaguered European democrats have some hard work to do. America is in trouble, but before they can help they must put their own house in order."}],[{"start":368.81999999999994,"text":""}]],"url":"https://audio.ftmailbox.cn/album/a_1749203803_8846.mp3"}

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

企业忽视55岁以上消费者是个战略性错误

据一项预测,到2050年,美国的总消费支出中,每1美元将有61美分由50岁以上人群贡献。

人工智能热潮并非泡沫

哈丁:AI估值或许耀眼,泡沫也可能随之而来——但眼下虽有亢奋,却谈不上狂热或非理性。

泡沫担忧升温,AI初创企业囤积创纪录的1500亿美元“弹药”

巨额融资轮为这些企业打造“堡垒式资产负债表”,投资者建议头部公司为更艰难的市场做好准备。

伦敦市长:民粹主义者攻击伦敦是因为它“进步且成功”

伦敦市长萨迪克•汗表示,右翼民粹主义者描绘的伦敦形象与现实完全不符。

印度航空业的动荡一年

印度靛蓝航空的大规模出行混乱与印度航空公司的致命空难,引发了打破这个全球第三大航空运输市场双头垄断的呼声。

泽连斯基正准备会见特朗普,俄罗斯称乌克兰在规避谈判

外交部长谢尔盖•拉夫罗夫称,欧洲是和平的主要障碍。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×