Donald Trump blames Democrats and DEI for fatal Washington mid-air collision - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Donald Trump blames Democrats and DEI for fatal Washington mid-air collision

President cites ‘moment of anguish’ after helicopter collides with commercial jet leading to 67 deaths

Donald Trump blamed Democrats and diversity, equity and inclusion policies for a collision between a commercial jet and military helicopter that killed 67 people just outside of Washington.

Without citing evidence, the president said that his “common sense” assessment was that the accident on Wednesday night was caused by lax safety standards as a result of DEI policies introduced by his predecessors.

“There are no survivors,” Trump told reporters on Thursday as he took to the podium in the White House press briefing room for the first time in his second presidency.

The regional American Airlines flight, which was operated by its subsidiary PSA Airlines, had originated in Wichita, Kansas. The Bombardier CRJ700 jet was making its approach into Washington Reagan National Airport when it collided with a US army Sikorsky H-60 Black Hawk helicopter, plunging into the Potomac River.

The fuselage of the commercial jet was found in three pieces in the water. The American flight had 60 passengers and four crew members on board, while three soldiers were in the Black Hawk.

Trump, who was flanked by his vice-president and newly sworn in secretaries of defence and transportation, began his remarks with an appeal for unity in “a moment of anguish”, when “the differences between Americans fade to nothing”.

But he quickly launched into a political attack against Democrats, saying that ex-presidents Barack Obama and Joe Biden had lowered standards for who was allowed to qualify to be an air traffic controller.

“I put safety first, Obama, Biden and the Democrats put policy first . . . and their politics was even worse.”

He said that “for an air traffic controller, we want the brightest, the smartest, the sharpest. We want somebody that’s psychologically superior,” adding that “I don’t think” people with “severe disabilities” should be air traffic controllers.

After appearing to blame air traffic controllers for the accident, he then turned his attention to the crew of the Black Hawk.

“You had a pilot problem from the standpoint of the helicopter, because it was visual. It was very clear night . . . the American Airlines plane had lights blazing,” Trump said.

“I have helicopters. You can stop a helicopter very quickly. It had the ability to go up or down, had the ability to turn, and the turn it made was not the correct one”, he added.

US defence officials said the Black Hawk was being flown by an experienced crew on routine training.

Trump said that investigators were trying to determine whether the troops were using night vision equipment, which “may change your view” from the cockpit. A defence official said the army could not confirm whether the crew was wearing the night vision goggles.

Defence secretary Pete Hegseth said the three soldiers in the helicopter “were on a routine annual night flight retraining on a standard corridor for a continuity of government mission”. The troops included a young pilot, a staff sergeant and two chief warrant officers.

“Tragically, last night, a mistake was made . . . there was some sort of an elevation issue that we have immediately begun investigating at the DoD and army level,” he said, adding that what happened was “absolutely unacceptable”.

US Army aviation expert John Koziol said that given the flight crew’s experience, “this should not have been a problem knowing exactly where they were at”.

He called the corridor “relatively easy to fly” and said the helicopter’s route was flown on a near daily basis by army and other government aircraft.

Earlier on Thursday, officials said responders had recovered 28 bodies from the American flight and one body from the Black Hawk so far.

Trump said Russian citizens were aboard the flight and the US would facilitate the repatriation of their bodies. There has been no direct air travel between the US and Russia since Moscow’s full-scale invasion of Ukraine.

Serious aviation accidents are rare in the US. The last major crash involving a US commercial aircraft was in 2009, when 49 people were killed on board a Colgan Air flight that crashed into a house near Buffalo, New York.

Trump urged people to keep flying.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

在与特朗普的较量中,全球领导人的支持率上升

从加拿大到乌克兰,各国民众团结在领导人周围,支持他们抵御美国总统的威胁。

欧洲与美国股市的脱钩才刚刚开始

投资者投资组合的长期再平衡可能正在进行,这对美国来说可能是痛苦的。

特朗普的贸易“解放日”是什么?

美国总统将4月2日定为全面升级关税政策的时刻。

“这不是父母的错”:数字权利活动家比班•基德龙

这位从电影导演转为无党派上议院议员的人士谈论了与大型科技公司斗争以保护儿童的经历,以及失声如何让她对权力有了新的见解。

使利比亚持续分裂的非法石油贸易

高额补贴的燃料被走私出境,销往国外,帮助维持对立政治派别的生存。

暴雨将至:我们为何忽视地表水泛滥风险的上升?

新的模型显示,英国有460万处房产面临降雨量超过地面吸收能力的风险,比一年前增加了43%。保险公司正在撤退,但很少有房主愿意接受他们的脆弱性。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×