Princess of Wales reveals she is undergoing cancer treatment - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT商学院

Princess of Wales reveals she is undergoing cancer treatment

Royal shares diagnosis after weeks of speculation over her long absence from public
00:00

Catherine, Princess of Wales, has said she is receiving treatment for cancer that was discovered after she underwent major abdominal surgery in January.

In a video clip recorded in Windsor on Wednesday, and released on Friday, the senior British royal said it had been “an incredibly tough couple of months” for her family, but insisted she was “well and getting stronger every day”.

She said: “In January, I underwent major abdominal surgery in London and at the time, it was thought that my condition was non-cancerous.

“The surgery was successful. However, tests after the operation found cancer had been present. ”

The Princess of Wales, 42, said she was in the early stages of a course of preventive chemotherapy and that she and her family needed “time, space and privacy” while she completes the treatment.

Describing her “huge shock” upon discovering the news, she said that she and her husband William, Prince of Wales, had “been doing everything we can to process and manage this privately for the sake of our young family”, which had “taken time”.

King Charles III, who is also being treated for cancer, and Queen Camilla have been informed about the state of the princess’s health.

The princess said: “It has taken me time to recover from major surgery in order to start my treatment.

“But, most importantly, it has taken us time to explain everything to [their children] George, Charlotte and Louis in a way that is appropriate for them, and to reassure them that I am going to be OK. ”

In her address, she thanked well-wishers for their support and told others suffering from cancer: “You are not alone. ”

Her whereabouts and the state of her health have been the subject of frenzied speculation on social media in recent weeks given her absence from the public eye. Conspiracy theories spread after the Princess of Wales apologised for releasing a Mother’s Day family portrait which she had digitally altered.

The picture, which showed the princess with her three children in a family setting, was the first to be released by Kensington Palace since she underwent surgery. But several international picture agencies withdrew it from circulation citing evidence that it had been manipulated.

The palace had originally announced Catherine would be stopping all public engagements until after Easter while she recovered.

Addressing questions about the resumption of her royal duties in the video clip, she said she looked forward “to being back when I am able, but for now I must focus on making a full recovery”.

Rishi Sunak, the UK prime minister, said his “thoughts are with” the princess and her family, adding that she enjoys the “love and support of the whole country” as she continues her recovery.

He commended her “tremendous bravery” for speaking out publicly and said she had been “unfairly treated” by some sections of the media around the world and on social media.

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

愤怒的加拿大人取消赴美旅行,美国度假胜地恐将迎来萧条

特朗普发出的吞并加拿大及加征关税的威胁,打击了美国的最大国际旅游市场。

非行行长:非洲“碳掠夺”取代了“土地掠夺”

非洲开发银行行长阿金武米•阿德西纳表示,外国公司为非洲碳截存支付的价格过低。

美国即将与刚果民主共和国达成关键矿产协议

特朗普的非洲顾问同意推动美国矿业投资的“前进道路”,齐塞克迪政府正在寻求巩固支持。

消费者勒紧腰带,星巴克放缓印度扩张步伐

经济疲软导致客流量下降,但星巴克仍希望实现在印度开设1000家门店的目标。

盖茨比如何预言特朗普的美国

在菲茨杰拉德的这部伟大作品出版一个世纪后,它比以往任何时候都更具现实意义。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×